شاید بعضی وقتها باورش سخت باشه که زمانی می توانستی و انجام ندادی...و اکنون باور این بسیارمشکل تراست که اکنون می خواهی اما نمیتوانی
گاهی چیزی که خواسته ای را رادر برابر آنچه به دست آورده ای بگذارو ببین که آن همه سختی که برایش کشیدی ارزشش را داشت؟
راجع به مطلب اول باید بگم هر چقدر الان از زمان درست استفاده کنیم افتخارمون به گذشته بیشتر می شه در آینده...هیچ کس ژشیمون نیست از زمان هایی که از آن استفاده کرده
نمیدونم چرا خواستم این مطلبو یاد آوری کنم اما شاید واسه یه کسی یه تلنگر باشه
راجع به جمله ی دوم باید بگم همیشه باید عاشق مسیری که میریم باشیم چون:
اولا هیچ وقت اون چیزی که می خوایم رو کامل به دست نمیاریم و در آخر ممکنه نا امید بشیم و از این که اون چیزی رو که می خواستیم به دست نیاوردیم ناراحت بشیم
دوما وقتی یه زمانی رو واسه یه هدفی میذاری عمرته که میگذره و این دوران رو دیگه هیچ وقت تا قیامت به دست نمیاری ژس توی مسیر بتید زندگی کرد
همه ی بزرگان به این باورند که مسیر گرایی بسیار بهتره از هدف گرایی
At least 5 people in this world love you so much they would die for you
حداقل پنج نفر در این دنیا هستند که به حدی تو را دوست دارند، که حاضرند برایت بمیرند.
At least 15 people in this world love you, in some way
حداقل پانزده نفر در این دنیا هستند که تو را به یک نحوی دوست دارند.
The only reason anyone would ever hate you, is because they want to be just like you
تنها دلیلی که باعث می شود یک نفر از تو متنفر باشد، اینست که میخواهد دقیقاً مثل تو باشد.
A smile from you, can bring happiness to anyone, even if they don't like you
یک لبخند از طرف تو می تواند موجب شادی کسی شود؛ حتی کسانی که ممکن است تو را نشناسند.
Every night, SOMEONE thinks about you before he/she goes to sleep
هر شب، یک نفر قبل از اینکه به خواب برود به تو فکر میکند.
You are special and unique, in your own way
تو در نوع خود استثنایی و بینظیر هستی.
Someone that you don't know even exists, loves you
یک نفر تو را دوست دارد، که حتی از وجودش بیاطلاع هستی.
When you make the biggest mistake ever, something good comes from it
وقتی بزرگ ترین اشتباهات زندگیت را انجام میدهی ممکن است منجر به اتفاق خوبی شود.
When you think the world has turned it's back on you, take a look you most likely turned your back on the world
وقتی خیال میکنی که دنیا به تو پشت کرده، یه خرده فکر کن، شاید این تو هستی که پشت به دنیا کردهای.
Always tell someone how you feel about them you will feel much better when they know
همیشه احساست را نسبت به دیگران برای آن ها بیان کن، وقتی آن ها از احساست نسبت به خود آگاه میشوند، احساس بهتری خواهی داشت.
If you have great friends, take the time to let them know that they are great
وقتی دوستان فوقالعادهای داشتی به آن ها فرصت بده تا متوجه شوند که فوقالعاده هستند.
اگر کسی گلی را دوست داشته باشد که در کرورها و کرورها ستاره فقط یک دانه ازش هست برای احساس خوشبختی همین قدر بس است که نگاهی به آن همه ستاره بیندازد و با خودش بگوید: «گل من یک جایی میان آن ستارههاست»
گل به شازده کوچولو گفت :دوستت دارم. اگر تو روحت هم از این موضوع خبردار نشد تقصیر من است
دنیابرای پادشاهان به نحو عجیبی ساده شده و تمام مردم فقط یک مشت رعیت به حساب میآیند
قدرت باید پیش از هر چیز به عقل متکی باشد. اگر تو به ملتت فرمان بدهی که بروند خودشان را بیندازند توی دریا انقلاب میکنند
محاکمه کردن خود از محاکمهکردن دیگران خیلی مشکل تر است. اگر توانستی در مورد خودت قضاوت درستی بکنی معلوم میشود یک فرزانهی تمام عیاری.
شازده کوچولو گفت:آدمها کجاند؟ آدم در کویر یک خرده احساس تنهایی میکند.مار گفت: -پیش آدمها هم احساس تنهایی میکنی
شازده کوچولو گفت: -اهلی کردن یعنی چی؟
روباه گفت: -یک چیزی است که پاک فراموش شده. معنیش ایجاد علاقه کردن است
ایجاد علاقه کردن یعنی چه؟روباه گفت: -. تو الان واسه من یک پسر بچهای مثل صد هزار پسر بچهی دیگر. نه من هیچ احتیاجی به تو دارم نه تو هیچ احتیاجی به من. من هم واسه تو یک روباهم مثل صد هزار روباه دیگر. اما اگر منو اهلی کردی هر دوتامان به هم احتیاج پیدا میکنیم. تو واسه من میان همهی عالم موجود یگانهای میشوی و من واسه تو.
نگاه کن آنجا آن گندمزار را میبینی؟ برای من که نان بخور نیستم گندم چیز بیفایدهای است. پس گندمزار هم مرا به یاد چیزی نمیاندازد.. اما تو موهات رنگ طلا است. پس وقتی اهلیم کردی محشر میشود! گندم که طلایی رنگ است مرا به یاد تو میاندازد و صدای باد را هم که تو گندمزار میپیچد دوست خواهم داشت.
بر گرفته از کتاب شازده کوچولو
امروز دومین سالگرد رفتنت پیش خداست.نور عشقت از لحظه ای که به دنیا امدی تا اکنون که دو سال می گذرد از رفتنت و تا ابد در قلب ها روشن است و خواهد ماند
روزی گفتی"love is important"
و اکنون حرفت را می فهمم...بی عشق ما فقط یک مجسمه هستیم...امروز تو در کنار ما هستی تا باهم از زمینمان محافظت کنیم...بدان همه ی تلاشمان را می کنیم تا صلح را در جهان افزایش دهیم و صدایمان را به دنیا برسانیم که چیزی که می خواهیم یک زندگی زیبا در کنار یکدیگر است
واز سیاره مان مراقبت کنیم...همیشه در قلب ما جاودان خواهی ماند...اسطوره عشق
*****************
من زاده شدم تا هیچ گاه نمیرم
تا در شادی زندگی کنم
هیچگاه اشک نریزم
تابه حقیقت شهادت دهم
هرگز دروغ نگویم
تا عشقم را بدون آه کشیدن تقسیم کنم
تا بازوانم را آزادانه از هم بگشایم
این رقص من است
این حد اعلای من است
بدون خطا،بدون تاسف
اینجا هستم تا فراموش کنم خاطرات لکه دار گناهان پنداشته شده دوستان و آشنایان را...
ما آمده ایم به اینجا تا جشن بگیریم رها شدن از هر ترسی،هر عقیده،هر نسل،هر تفکیک طبقه
مذهبی را
حس آزاد بودن
بیا پرواز کنیم،در بی نهایت،آن طرف آسمان ها
چرا که ما زاده شدیم تا هیچ گاه نمیریم
تا در شادی زندگی کنیم
هیچ گاه اشک نریزیم
تا به حقیقت شهادت دهیم
هرگز دروغ نگوییم
تا عشق هامان را بدون آه کشیدن تقسیم کنیم
(مایکل جکسون)